02/10/2022 / 最終更新日 : 11/18/2022 鈴木 繁夫 エンブレム集(原典, 翻訳, 作家・作品解説) ◇愛のエンブレム◇ 21 PRIMOS ADITVS DIFFICILES HABET. Terent. Quid leporis te vincla tenent? quin pergis, & omnem, Excuis in pri […]
02/10/2022 / 最終更新日 : 02/17/2022 鈴木 繁夫 ▶【今日の英語表現: 英語になりにくい日本語】◀ ▶英訳を考える◀【状況】 安心の買いだめ シリアル(朝食用穀物フレーク)を買えないよりは、後で捨てることになっても買いだめしておくほうが、落ちついていられる。 ◇英訳◇ We are more upset about not getting our cereal […]
02/09/2022 / 最終更新日 : 02/17/2022 鈴木 繁夫 ▶【今日の英語表現: 英語になりにくい日本語】◀ ▶英訳を考える◀【状況】 首相の腐敗 ジョンソン政権中枢の腐敗は、考えられているよりももっとひどいかもしれない。 ◇英訳◇The moral decay at the heart of Johnson’s government may be ev […]
02/08/2022 / 最終更新日 : 06/10/2023 鈴木 繁夫 ▶▶探るラテン語名言・名句◀◀ ◆大胆◆ 天に昇る気概 Caelum ipsum petimus stultitia neque/Per nostrum patimur scelus/Iracunda Iovem ponere fulmina. (詩)カエリー・プスーム・ペテ […]
02/08/2022 / 最終更新日 : 06/10/2023 鈴木 繁夫 ▶▶探るラテン語名言・名句◀◀ ◆大胆◆ 禁断を越える Audax omnia perpeti/Gens humana ruit per vetitum nefas:/Audax Iapeti genus/Ignem fraude mala gentibus intulit. […]
02/08/2022 / 最終更新日 : 06/10/2023 鈴木 繁夫 ▶▶探るラテン語名言・名句◀◀ ◆大胆◆ 困難を乗り越える進行 Illi robur et aes triplex/Circa pectus erat, qui fragilem truci/Commisit pelago ratem/Primus. (詩)イーリー・ローブル・エト・ […]
02/08/2022 / 最終更新日 : 02/08/2022 鈴木 繁夫 ▶【今日の英語表現: 英語になりにくい日本語】◀ ▶英訳を考える◀【状況】 相手の見解が意味不明 今では、見解が違う人同士は、意見がたんに食い違うだけではない。自分の見方とは違って、相手が、いったいどうしたらそういう考え方ができるのか、そもそもそれが意味不明なのだ。 ◇英訳◇ People with differin […]
02/06/2022 / 最終更新日 : 11/15/2022 鈴木 繁夫 エンブレム集(原典, 翻訳, 作家・作品解説) ◇愛のエンブレム◇ 20 Mus. ERO NAVIS AMORIS, HABENS TE ASTRVM LVCIDVM. Fata regunt homines: blandi iun […]
02/06/2022 / 最終更新日 : 02/08/2022 鈴木 繁夫 ▶【今日の英語表現: 英語になりにくい日本語】◀ ▶英訳を考える◀【状況】 ネット発言の炎上 ネット内のコンテンツが炎上してしまい、彼はなんらかの難しい決断をするよう、迫られている。 ◇英訳◇ He is confronting some difficult decisions about content tha […]
02/05/2022 / 最終更新日 : 02/09/2022 鈴木 繁夫 ▶【今日の英語表現: 英語になりにくい日本語】◀ ▶英訳を考える◀【状況】 コロナによる打撃 ロックダウンをしなくとも、コロナ罹患者の欠勤が広がって、コロナによって経済は大混乱となりうる。 ◇英訳◇Even without lockdowns, Covid-19 can still wreak economic […]