▶英訳を考える◀【状況】コロ中のタコツボ化

これまであった仕事と家庭の境界があいまいになってしまい、礼儀の敷居が低くなり、辛い状況下でのタコツボ化仲間意識を築くことがしばしばだ。

◇英訳◇
The old boundaries between work and home have blurred, reducing formalities and often forging foxhole bonds during difficult times.

■ここに注目■  foxhole bonds はタコツボ化による仲間意識。「狐穴」foxholeは敵弾から身を守るための小型塹壕。ここではコロナ禍でつながる相手が限定され、コロナから身を守ることによって生じる絆をさす。仲間意識を築く場合の「築く」はforge.


▶英訳を考える◀【状況:新冷戦】宗教界からの戦争反対声明
Read more
▶英訳を考える◀【状況:新冷戦】 大統領の人柄
Read more
▶英訳を考える◀【状況:芸術作品の影響】 自分の気持ちが発出
Read more
▶英訳を考える◀【状況:旅行手段】 虐げられる都市間バスはそれでも重要
Read more
▶英訳を考える◀【状況:グローバル化】 抜けてからまた戻るのは難しい
Read more
▶英訳を考える◀【状況:支援運動】批判者の暴露といういやがらせ
Read more