【状況】なんとなく気になる

突破型感染が気になっている

She is concerned about breakthrough infections.

■ここに注目■ 悪いことが起こりはしないかとなんとなく気になるときは be worried about ではなく be concerned about. 前置詞がaboutからwithに変わり、be concerned with とすると心配のニュアンスは消えて、「関心がある」。


▶英訳を考える◀【状況:文化遺跡】「痛し痒し」の発見場所New!!
Read more
▶英訳を考える◀【状況:異常気象】果物への影響
Read more
▶英訳を考える◀【状況:終末ケア】 推進への踏み切り
Read more
▶英訳を考える◀【状況:健康促進】 中国政府の健康キャンペーン
Read more
▶英訳を考える◀【状況:ヴィジョン・プロ】 アヴァターに代わる代理
Read more
▶英訳を考える◀【状況:世界情勢】責任免除の無秩序
Read more