▶英訳を考える◀【状況:コロナ接種】 接種控え
接種を控えるのは、おそらくワクチンの効果を示す臨床実験データが足らないためだろう。
◇英訳◇
A likely obstacle to uptake is the lack of clinical-trial data demonstrating the vaccines are effective. (WSJ)
■ここに注目■
【1】《語法:名詞》 接種は shot だが、何かを体内に摂取するという意味の uptake でも接種として使える。
【2】《語法:形容詞》 おそらく~だろうは、would 動詞 あるいは副詞 probably として表現できるが、例文のように名詞に直接、形容詞 likely で表現することも可能。 likelyはすでに起こったことに対する現段階での推測判断。