▶英訳を考える◀【状況:解雇通知】 影響が出るのは時間の問題
解雇通知が最近殺到しているが、その多くは11月にあったので、求人労働移動調査の数字にその影響が出るのは時間の問題だろう。
◇英訳◇
Much of the recent flurry of firing announcements came in November, so it might be just a matter of time before they make a mark on the JOLTs figures. (WSJ)
■ここに注目■
【1】《語法:名詞》 殺到しているはその大量さを強調するのであれば、 a flood ofだが、短期間に突然、多く起こるのであれば、 a flurry of.
【2】《語法:名詞》 求人労働移動調査は、JOLTs (job openings and labor turnover survey). 求人数と転職数についての調査。
【3】《語法:動詞》 影響が出るは、influenceだが、目に見える形でしっかりとその跡が出ている場合には、make/leave a mark on.
