▶英訳を考える◀【状況:コロナ禍】 入国制限緩和


10月1日から、旅行をしても、コロナワクチン接種証明の提出、あらゆる検査受診待機や隔離といったことが不要になる。機内や電車内でのマスク着用義務もなくなる
◇英訳◇
As of 1 October, travelers will no longer need to provide proof of Covid vaccination, to undergo any testing or to isolate and quarantine. The mask mandate on planes and trains will also be lifted. (BBC)

■ここに注目■
【1】《語法:名詞》 コロナワクチン接種証明は、proof of Covid vaccination.  
【2】《語法:名詞》 検査受診は、undergo testing. any testing と any がつくと、どんな検査もという意味になり、あらゆる検査受診。【3】《語法:名詞》 待機は、isolate. コロナに罹患している場合には隔離になり、quarantine.  
【4】《語法:動詞》 義務もなくなるa mandate is lifted.


▶英訳を考える◀【状況:新冷戦】 大統領の人柄
Read more
▶英訳を考える◀【状況:芸術作品の影響】 自分の気持ちが発出
Read more
▶英訳を考える◀【状況:旅行手段】 虐げられる都市間バスはそれでも重要
Read more
▶英訳を考える◀【状況:グローバル化】 抜けてからまた戻るのは難しい
Read more
▶英訳を考える◀【状況:支援運動】批判者の暴露といういやがらせ
Read more
▶英訳を考える◀【状況:遊説演説】競争相手などへの過度の批判
Read more