▶英訳を考える◀【状況:新冷戦】 武装化

ウクライナを武装化する肝心の目的とは、ロシアによる攻撃に抵抗し、ウクライナの国土がこれ以上占領されないようにすることである。

◇英訳◇
The primary purpose of arming Ukraine is to allow the country to withstand Russia’s attacks and prevent Moscow from taking more territory. (BBC)

■ここに注目■
【1】 国の政府や政権を指すときには首都名を使うが、実際には首都名は国名とほぼ同義で使われる。この例文では直前にRussiaとあるので、繰り返しを避けるためにMoscowを使っている。


▶英訳を考える◀【状況:新冷戦】宗教界からの戦争反対声明
Read more
▶英訳を考える◀【状況:新冷戦】 大統領の人柄
Read more
▶英訳を考える◀【状況:芸術作品の影響】 自分の気持ちが発出
Read more
▶英訳を考える◀【状況:旅行手段】 虐げられる都市間バスはそれでも重要
Read more
▶英訳を考える◀【状況:グローバル化】 抜けてからまた戻るのは難しい
Read more
▶英訳を考える◀【状況:支援運動】批判者の暴露といういやがらせ
Read more