▶英訳を考える◀【状況:考え方】 善悪の確信にかかわる考え方を変えさせるのは難しい
人の考え方を変えるのは難しいが、それがとくに難しくなるのは、考え方が善悪の確信を揺さぶるときだ。
◇英訳◇
Changing minds is hard. It is especially hard when moral convictions are on the line. (WSJ)
■ここに注目■
【1】《語法:名詞》 考え方は、ways of thinking が一般的だが、ものの考え方だけでなく感じ方までも含むときには mind.
【2】《語法:形容詞》 善悪のは good or evil でもよいが、moral 一語で処理できる。
【3】《語法:名詞》 揺さぶるは危うくなるということで、 on the line. なおlineは境界線という意味。
