▶英訳を考える◀【状況:新冷戦】 作付け
戦闘のために畑が戦場になり、農民が作物を植えて収穫することができるかどうか危ぶまれている。
◇英訳◇
Fighting has turned fields into battlegrounds, casting uncertainty over farmers’ ability to plant and harvest their crops. (WSJ)
■ここに注目■
【1】abilityは能力と訳されるが、例文のように be able to を名詞化した意味、~ができるという使い方もする。
