▶気の利いた英語表現◀【状況:個人の困りごと】社会問題として考える


個人の問題を社会問題として捉えて欲しいと、私たちは呼びかけている。
◇英訳◇
We call on people to view private troubles in terms of public issues. (Joel Best, sociologist)

■ここに注目■
【1】《語法:動詞》 ~欲しいと呼びかけるは、call on 人 to do ~. ここでの呼びかけは公になされていること。
【2】《語法:名詞》 個人の問題問題は、自分自身の精神的な悩みから金銭上のごたごたまで含むが、もしそれがまったく個人的なものであるなら、a problemだが、人種差別や階級格差など社会・文化にもからんだ問題であるなら、troubles(通例 複数形).
【3】《語法:名詞》 社会問題問題は、個人の力ではどうにもならず社会的レベルで考え解決が必要となる問題・争点は issue.


▶英訳を考える◀【状況:新冷戦】 大統領の人柄
Read more
▶英訳を考える◀【状況:芸術作品の影響】 自分の気持ちが発出
Read more
▶英訳を考える◀【状況:旅行手段】 虐げられる都市間バスはそれでも重要
Read more
▶英訳を考える◀【状況:グローバル化】 抜けてからまた戻るのは難しい
Read more
▶英訳を考える◀【状況:支援運動】批判者の暴露といういやがらせ
Read more
▶英訳を考える◀【状況:遊説演説】競争相手などへの過度の批判
Read more