▶英訳を考える◀【状況:呼称】 名称のもじり
NAFO(北大西洋仲間機構)はNATO(北大西洋条約機構)の名称をもじっただけで、NATOとは何の関係もない。
◇英訳◇
NAFO—the North Atlantic Fella Organization—has no relationship with the North Atlantic Treaty Organization, other than playing on its name. (WSJ)
■ここに注目■
【1】《語法:動詞》 名称をもじるは、playing on its name. play on は自分の利益のために利用するという意味で、通例は弱みにつけ込んで自己利益をはかるという否定的な意味合いをともなう。
